četvrtak, 8. ožujka 2012.

Dan žena - Women's day - Journée de la Femme - Día de la Mujer - Tag der Frau

Danas slavimo dan žena.
Kako doznajem u jednom razgovoru na svijestu se rodi više muškaraca ali žene žive duže i zato ih ima više od muškaraca.
U nekim zemljama njihov je položaj loš. Nemaju nikakva prava i oni su robovi svojih obitelji.
U razvijenim zemljama one su digle svoj glas ali po mome previše.
Danas kada se gleda one teže dobiju posao, položaj im je loš jer rade slabo plačene poslove.
Kažu mada to ne primječujem imaju manje plaće od muškaraca.
Njihov položaj je bolji nego što prije, mada bi se tu još moralo radit.
Žene su često žrtve nasilja u obiteljima.

Today we celebrate Women's Day.
As we learned in a conversation on consciousness is born as many men, but women live longer and because there are more than men.
In some countries, their position is bad. Have no rights and they are slaves to their families.
In developed countries, they protested, but in my too.
Today, when looking ones tend to get a job, the position is bad because they do poorly paid jobs.
They say that although I do not notice they have lower wages than men.
Their position is better than before, although there would still be employed.
Women are often victims of domestic violence.


Heute feiern wir Frauentag.
Wie wir in einem Gespräch am Bewusstsein gelernt wird, wie viele Männer geboren, aber Frauen länger leben und da gibt es mehr als Männer.
In einigen Ländern ist ihre Lage schlecht. Haben keine Rechte, und sie sind Sklaven ihrer Familien.
In den entwickelten Ländern, protestierte sie, aber in meinem auch.
Heute, wenn man diejenigen, einen Job zu neigen, ist die Position schlecht, weil sie schlecht bezahlt Arbeitsplätze haben.
Sie sagen, dass, obwohl ich nicht bemerken sie niedrigere Löhne als Männer.
Ihre Position ist besser als vorher, obwohl es immer noch eingesetzt werden würde.
Frauen sind häufig Opfer von häuslicher Gewalt.


Hoy celebramos el Día de la Mujer.
Como hemos aprendido en una conversación en la conciencia nace como muchos hombres, pero las mujeres viven más tiempo y porque no son más que los hombres.
En algunos países, su posición es mala. No tienen derechos y son esclavos de sus familias.
En los países desarrollados, que protestó, pero en mi también.
Hoy en día, cuando los buscan tienden a conseguir un trabajo, la situación es mala porque no mal pagados puestos de trabajo.
Dicen que a pesar de que no se dan cuenta que tienen salarios más bajos que los hombres.
Su posición es mejor que antes, aunque todavía se emplea.
Las mujeres son a menudo víctimas de la violencia doméstica.


Aujourd'hui, nous célébrons la Journée des femmes.
Comme nous l'avons appris dans une conversation sur la conscience est né comme beaucoup d'hommes, mais les femmes vivent plus longtemps et parce qu'il ya plus que les hommes.
Dans certains pays, leur position est mauvaise. N'ont aucun droit et ils sont esclaves de leurs familles.
Dans les pays développés, ils ont protesté, mais dans mon trop.
Aujourd'hui, alors que ceux qui cherchent ont tendance à obtenir un emploi, la position est mauvaise parce qu'ils ne emplois mal payés.
Ils disent que, bien que je ne remarque pas qu'ils ont des salaires inférieurs à ceux des hommes.
Leur position est meilleure qu'avant, même si il y aurait encore être utilisés.
Les femmes sont souvent victimes de violence conjugale.

utorak, 6. ožujka 2012.

Ljepota života - The beauty of life - Die Schönheit des Lebens - La belleza de la vida - La beauté de la vie

Svaki dan je poseban, donosi nam nove izazove.
Svaki puta kada se probudimo u zoru počinje novi dan života.
Mnogima život nije lijep ali ipak moramo biti svjesni da je ovaj život samo hodočašće prema životu na nebu.
Dokazano je da postoji život nakon života.
Toga bi trebali biti svjesi.
Kada nam je teško, barem ja sam svjestan da može biti teže.

Chaque jour est spécial, il nous apporte de nouveaux défis.
Chaque fois que vous vous réveillez à l'aube commence une nouvelle journée de la vie.
Beaucoup de vie n'est pas belle, mais nous devons être conscients que cette vie n'est qu'un pèlerinage à la vie dans le ciel.
Il est prouvé qu'il ya une vie après la vie.
Cela devrait être conscient.
Lorsque nous trouvons qu'il est difficile, du moins je suis conscient qu'il peut être difficile.


Every day is special, it brings us new challenges.
Every time you wake up at dawn begins a new day of life.
Many life is not nice but we must be aware that this life is only a pilgrimage to life in heaven.
It is proven that there is life after life.
That should be conscious.
When we find it difficult, at least I am aware that it can be difficult.


Cada día es especial, nos trae nuevos desafíos.
Cada vez que te despiertas en la madrugada comienza un nuevo día de vida.
La vida Muchos de ellos no es agradable, pero debemos ser conscientes de que esta vida es sólo una peregrinación a la vida en el cielo.
Está demostrado que hay vida después de la vida.
Ese debe ser consciente.
Cuando se nos hace difícil, por lo menos soy consciente de que puede ser difícil.


Jeden Tag ist etwas Besonderes, es bringt uns neue Herausforderungen.
Jedes Mal, wenn Sie aufwachen am Morgen beginnt ein neuer Tag des Lebens.
Viele Leben ist nicht schön, aber wir müssen uns bewusst sein, dass dieses Leben nur eine Wallfahrt nach Leben im Himmel ist.
Es ist bewiesen, dass es ein Leben nach dem Leben.
Das sollte bewusst sein.
Wenn wir es schwierig finden, zumindest habe ich mir bewusst, dass es schwierig sein kann.

ponedjeljak, 5. ožujka 2012.

Korizma - Lent - Fastenzeit - Cuaresma

U korizmenom smo vremenu.
Mnogi su se odrekli raznih stvari.
Mnogi su odlućili biti bolji i razmislit o svojim postupcima.
Mnogo se toga događa u korizmi i sam program je bogat događanjima.
Život barem u večim gradima je ubrzan i svima treba barem malo odmora. Duhovne obnove su baš za to.
U ovo vrijeme ih ima puno i za svakoga.
Mnogi su na žalost vjeri okrenuli leđa nakon negativnih stvari koje mediji objavljuju.
Mnogo se toga nudi danas.
Svaka osoba je posebna i zaslužuje najbolje.
Iako sam daleko od Boga osječam njegovu blizinu.
Pokušavam se u ovo vrijeme korizme vratit vjeri.
Pokušavam dati sve od sebe da budem bolji, da prihvačam one koji su me odbacili.
Svaki dan je izazov. Nadam se da ću se do Uskrsa promjenit barem malo.

In Lent we have time.
Many people give up various things.
Many have decided to be a better and think about their actions.
Much happens during Lent and the program itself was eventful.
Life at least in the larger city was accelerated and everyone should at least get some rest. Spiritual retreats are just for that.
At this time there are plenty for everyone.
Many have unfortunately turned their backs on religion after the negative things that the media publishes.
Much of this offer today.
Each person is special and deserves the best.
Although I am far from God, feel his presence.
I try in this time of Lent, restore your faith.
I try to give all of myself to do better, to accept those who have rejected me.
Every day is a challenge. I hope that I will change it up a little bit of Easter.


In der Fastenzeit haben wir Zeit.
Viele Menschen geben verschiedene Dinge.
Viele haben sich entschieden, ein besserer und denken über ihre Aktionen.
Viel passiert in der Fastenzeit und das Programm selbst war ereignisreich.
Das Leben zumindest in der größeren Stadt wurde beschleunigt, und jeder sollte zumindest ein wenig Ruhe tanken. Exerzitien sind nur dafür.
Zu dieser Zeit gibt es genug für alle.
Viele haben leider den Rücken gekehrt Religion nach den negativen Dingen, dass die Medien veröffentlicht.
Ein Großteil dieses Angebot heute.
Jeder Mensch ist etwas Besonderes und verdient die beste.
Obwohl ich weit entfernt bin Gott, seine Gegenwart zu spüren.
Ich versuche in dieser Fastenzeit wieder her euer Glaube.
Ich versuche, alle von mir geben, es besser zu machen, zu denen, die mich abgelehnt haben, zu akzeptieren.
Jeder Tag ist eine Herausforderung. Ich hoffe, dass ich es ändern sich ein wenig von Ostern.


Au cours du Carême nous avons le temps.
Beaucoup de gens donnent des choses différentes.
Beaucoup ont décidé d'être une meilleure et de réfléchir à leurs actions.
Une grande partie se passe pendant le carême et le programme lui-même était riche en événements.
La vie au moins dans la grande ville a été accélérée et tout le monde devrait au moins obtenir un peu de repos. Les retraites spirituelles sont juste pour ça.
A ce moment il ya beaucoup pour tout le monde.
Beaucoup ont malheureusement tourné le dos à la religion après les choses négatives que les médias publie.
Une grande partie de cette offre dès aujourd'hui.
Chaque personne est unique et mérite le meilleur.
Bien que je sois loin de Dieu, sentir sa présence.
J'essaie en ce temps de Carême, de rétablir votre confiance.
J'essaie de donner à tous de moi-même de faire mieux, d'accepter ceux qui m'ont rejeté.
Chaque jour est un défi. J'espère que je vais le changer un peu de Pâques.


En la Cuaresma tenemos tiempo.
Mucha gente da por varias cosas.
Muchos han decidido ser un mejor y pensar en sus acciones.
Mucho sucede durante la Cuaresma y el programa en sí fue muy agitado.
La vida, al menos en la ciudad más grande se aceleró y todo el mundo debería al menos descansar un poco. Retiros espirituales son sólo para eso.
En este momento hay un montón de todo el mundo.
Muchos, lamentablemente, han dado la espalda a la religión después de que las cosas negativas que los medios de comunicación publica.
Gran parte de esta oferta en la actualidad.
Cada persona es especial y merece lo mejor.
Aunque estoy muy lejos de Dios, sentir su presencia.
Intento en este tiempo de Cuaresma, restaurar su fe.
Trato de dar todo de mí para hacerlo mejor, a aceptar a aquellos que me han rechazado.
Cada día es un reto. Espero que voy a cambiar un poco de la Pascua.